Gele rettich [黄萝卜泡菜]

pickled radishHoe heet het?
Ingelegde rettich, sushirettich, Koreaanse rettich, oshinko (お新香), takuan / taken (大根) yellow pickled daikon, preserved daikon radish, gele rettich, huang luobo paocai 黄萝卜泡菜

Wat is het?
Rettich (daikon) wordt ingelegd met suiker, zout, azijn en gele kleurstof. De ingelegde rettich heeft een knapperige beet, en de smaak tussen een augurk en een zilveruitje in, maar dan veel minder sterk. Het is eerder zoetig. Het word gegeten als vulling in kimbap, Koreaanse sushi, (in lange repen gesneden), of als bijgerecht of versiering in Japanse noedelsoepen.

Hoe te gebruiken?
De ingelegde rettich gebruiken als reepjes in (Koreaanse) sushi – prachtig van kleur – of in leuke vormpjes of stukjes snijden en gebruiken om bijvoorbeeld noedelsoepen mee te decoreren. Ideaal voor een Japanse lunchbox (bento) of een salade.

Wat is er te koop?


Pickled radish, Korean stylemerk: ? [Korea]
verpakking: stevige plastic verpakking in de koeling
etiket: Pickled radish (half) close up etiket
ingredienten: rettich, zout, azijn (suiker, kleurstof?)
prijs: € 2,95 (400 gram)


Meer weten?

3 thoughts on “Gele rettich [黄萝卜泡菜]

  1. Wederom bedankt voor deze bijdrage, ik waardeer het enorm dat jullie zo veel tijd steken in het verklaren van al die spullen! 🙂

  2. Vond uw site net op Google. Mijn complimenten! Het is heel grondig en informatief!

    Wou even een berichtje achterlaten; Daikon is ook voortdurend te koop bij de Meidi-Ya te Amsterdam (beethovenstraat 20).

    Disclaimer: ik werk daar.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.